书写的魔力:一份手迹,三种语言

2019/5/29 14:46:06

Madame E. S. Bessly/ A memento/ Karl Marx/ London 13 Oct.1871


伍伦春拍丨马克思赠爱·斯·比斯利夫人(E.S.Beesly)亲笔签名照(正面)

1867年四月末拍摄  1871年10月13日签赠  6×10厘米

《马克思恩格斯全集》第三十三卷著录

巴西国家图书馆馆长Pedro Corrêa do Lago旧藏



摩根图书馆与博物馆展览出版物封面书影


《马克思恩格斯全集》第三十三卷著录的马克思1871年10月19日致比斯利亲笔信,首句提到的赠予比斯利夫人的照片即为伍伦春拍此件


摩根图书馆与博物馆展览出版物书影P401


译文:

    在这组信中,马克思何以用英语开头,接着用法语叙述,最后附上一张在德国拍摄的、满是德语的工作照片?这个组合正好反映了他动荡漂泊的一生。出生于德国、被巴黎驱逐、一路上在布鲁塞尔和科隆稍作停留,马克思潦草写下这封信的时候已经在伦敦生活了超过20年。信是寄给英国工会领袖、国际工人协会(又称第一国际)的创始人之一爱德华·斯宾塞·比斯利的。马克思在信中附了一张赠给比斯利夫人艾米丽的签名照片,并且提到前一封信中涉及的《帕尔摩报》(这份报纸的言论站在马克思和比斯利的地对面)编辑的名字,开玩笑说,尽管他的名字是弗雷德里克,“他可不是弗里德里希大帝”。

    马克思和比斯利是求同存异的亲密工作伙伴。同年,比斯利曾致信马克思,重申他们共同的价值观,他写道:“我们都相信,工人阶级在中间阶级那里受尽冤屈,这是比政治问题更重要的社会问题。”



  • 地址:北京市东城区建国门内大街18号恒基中心办公楼一座1909室
  • 电话:010-65188159   010-65185991(传真)
  • 邮箱:wulun@wulunpaimai.com

©版权所有:北京伍伦国际拍卖有限公司

京ICP备16042377号